Prevod od "ele diga" do Srpski


Kako koristiti "ele diga" u rečenicama:

Não importa o que ele diga, ninguém abre a boca.
Što god da izusti, nitko neka ne otvara usta.
Não importa o que ele diga. Diga não, que não se interessa.
Šta god da kaže, kaži ne, nisi zainteresovan.
O que quer que ele diga?
Samo reci sta hoces da kaze.
Não importa o que ele diga.
Nije mi vazno sta on kaze.
Quero que ele diga para quem é o remédio.
Želim čuti ga kako govori koji lijek je namijenjen.
O que espera que ele diga?
Oh, a što oèekujete da kaže?
Este papel é psíquico, Diz o que quer que ele diga.
To je hipnotišuæi papir. Pokazuje mi ono što ti želiš.
Bem, se conseguir falar com ele, diga-lhe que entramos em contato.
Pa, ako budete razgovarali s njim, recite mu da smo razgovarali.
Vamos, diga a ele, diga a ele onde está, vamos.
U redu, reci im. Reci im gde je. Hajde.
Vá até ele, diga-Ihe que preciso falar com ele agora.
Idi po njega. Reci mu da moram da razgovaram s njim.
Não posso permitir que ele diga ao Landry que nos encontrou.
Ne smijemo dopustiti da kaže Landryju da nas je vidio.
O que você espera que ele diga?
Šta oèekuješ da æe ti reæi?
Espero que ele diga algo que faça sentido.
Oèekujem da æe reæi nešto što ima smisla.
Vá dizer a ele, diga a todos que Marco Antônio chamou o cachorro para fora
Idi i reci mu, reci svima u njegovom logoru. Marko Antonije je izazvao džukca.
Porque precisamos que ele diga pra polícia que você é um terrorista.
Zato što nam je potrebno da on kaže policiji da mu je brat terorista.
Tem medo que ele diga que você já montou numa vaca?
Zašto? Zar se bojiš da æe da se izlane da si gurnuo kravu da padne dok je spavala?
Não importa o que ele diga, não o permitirei ir sozinho.
Nije me briga šta on kaže. Ne dozvoljavam da ide sam.
Não vou a lugar algum até que Ele diga.
Ne idem ja nigde dok on to ne kaže.
Fale com ele, diga que cometeu um erro, que está arrependido.
Razgovaraj s njim, reci mu da si pogriješio, da ti je žao. Zaokupi ga.
Não me importa o que ele diga.
Njemu se ne može verovati. Briga me šta kaže.
Se você falar com ele, diga a ele que eu não apreciei.
Ako budete razgovarali s njim, recite mu da mi je smetala ona sirena.
Seu nome era Joe, talvez um dia ele diga que era Cold, quem sabe?
Ime mu je bilo Džo i možda je jednog dana rekao da mu je hladno, ko zna?
Diga a ele... diga a ele que espero que ele consiga o que busca... e que tudo ocorra como ele quer.
Reci mu... Reci mu da se nadam da će stići gdegod da je krenuo, i da će sve da ispadne kako on želi.
E ouça, o que quer que ele diga, não se esqueça de contar com 30 anos de abuso de substâncias.
I slušaj, znaš, štogod on kaže... budi siguran u èinjenicu o 30 godina ovisnosti.
Se você falar com ele, diga que não foi esquecido.
Ukoliko budeš govorio sa njim, reci mu da nije zaboravljen.
Talvez ele diga que matou minha irmã para proteger seu MC de uma investigação RICO pendente, e talvez ele diga que conseguiu a arma do crime a partir da esposa do presidente do clube.
Možda kaže da je ubio moju sestru da zaštiti klub od RICO optužnice, i možda prizna da je oružje dobio od žene predsednika kluba.
Você estoura os miolos do cara antes que ele diga o que você queria saber.
Разнесеш му главу пре него што ти каже шта те занимало.
Não importa o que ele diga, vai ficar tudo bem.
Bez obzira šta kaže, biæe ok.
E o que quer que ele diga, na verdade, ele considera-se ser o primeiro entre os iguais.
I što god da kaže, on zapravo smatra sebe prvim meðu jednakima.
Não iremos a nenhum lugar antes que ele diga que é seguro, certo
NE, NE. NE IDEMO NIGDE DOK ON NE KAZE DA JE BEZBEDNO.
Não importa o que ele diga para vocês.
Briga me što vam on govori.
Então, como o acordamos para que ele diga o ingrediente?
Kako da ga probudimo da nam otkrije sastojak?
Porque nós dois sabemos que meu analista independente vai conseguir qualquer coisa que eu queira que ele diga.
Oboje znamo da æe moja neovisni analitièar reæi taèno ono što ja želim da kažem.
Por favor, me explica porque é tão importante que ele diga "oi".
Moraš mi reæi zašto je toliko bitno da kaže "zdravo".
O Mestre quer que eu fique aqui, ficarei aqui até que ele diga o contrário.
Gospodar želi da budem ovde. Biæu ovde dok on ne kaže drugaèije.
Obrigada, Dorothy, se você falar com ele... diga-lhe que o amamos e vamos orar por vocês dois.
Хвала ти, Дороти. Кад будеш причала с њим, реци му да га волимо и молимо се за њега. Молимосеза васобоје.
Quero que ele diga que mentiu. - Que o que ele fez foi errado.
Ne, hoæu da èujem kako kaže da je lagao, da je ono što je uradio pogrešno.
Talvez ele diga sua fala na próxima vez.
Možda iduæi put èuješ svoj govor.
Ligue para ele, diga para ele vir até aqui, sozinho.
Zovi ga, reci mu da doðe ovde, sam.
0.96101498603821s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?